locals

github 本地化

This script should not be not be installed directly. It is a library for other scripts to include with the meta directive // @require https://update.greatest.deepsurf.us/scripts/426246/929580/locals.js

  1. var I18N = {};
  2.  
  3. I18N.conf = {
  4. /**
  5. * 要翻译的页面正则
  6. */
  7. rePageClass: /\b(vis-public|page-(dashboard|profile|account|new-repo|create-org)|homepage|signup|session-authentication|oauth)\b/,
  8.  
  9. /**
  10. * 匹配 pathname 页面的正则
  11. *
  12. * 通知页面 /notifications
  13. * 关注页面 /watching
  14. * 点赞页面 /stars
  15. * 问题页面 /issues
  16. * 拉取请求 /pulls
  17. * 搜索页面 /search
  18. * 趋势页面 /trending
  19. * 展示页面 /showcases
  20. * 导入仓库 /new/import
  21. *
  22. * 未登录首页 /
  23. */
  24. rePagePath: /\/(notifications|watching|stars|issues|search|pulls|trending|showcases|$|new\/import)/,
  25.  
  26. /**
  27. * 匹配 url 页面的正则
  28. *
  29. * 代码片段页面 gist
  30. */
  31. rePageUrl: /(gist)\.github.com/,
  32.  
  33. /**
  34. * 忽略区域的 class 正则
  35. *
  36. * 面包屑 breadcrumb
  37. * 文件列表 files js-navigation-container js-active-navigation-container
  38. * 代码高亮 highlight tab-size js-file-line-container
  39. * 代码差异 data highlight blob-wrapper
  40. * wiki内容 markdown-body
  41. */
  42. reIgnore: /(breadcrumb|files js-navigation-container|highlight tab-size|highlight blob-wrapper|markdown-body)/,
  43. };
  44.  
  45. I18N.zh = {
  46. "title": { // 标题翻译
  47. "static": { // 静态翻译
  48. },
  49. "regexp": [ // 正则翻译
  50. ],
  51. },
  52.  
  53. "pubilc": { // 公共区域翻译
  54. "static": { // 静态翻译
  55. // 未登录部分
  56. "Personal": "个人",
  57. "Open source": "开源",
  58. "Business": "商业",
  59. "Pricing": "定价",
  60. "Support": "支持",
  61. "Sign in": "登录",
  62. "Sign up": "注册",
  63.  
  64. "Search GitHub": "GitHub 一下,你就知道",
  65. "This repository": "当前仓库",
  66. "Search": "搜索",
  67.  
  68. "Pull Requests": "拉取请求",
  69. "Pull requests": "拉取请求",
  70. "Issues": "问题",
  71. "Marketplace": "广场",
  72. "Gist": "代码片段",
  73. "Your dashboard": "返回首页",
  74.  
  75. "You have no unread notifications": "您没有未读通知",
  76. "You have unread notifications": "您有未读通知",
  77. "Create new…": "新建…",
  78. "View profile and more": "查看更多信息",
  79.  
  80. "New repository": "新建仓库",
  81. "New organization": "新建组织",
  82. "Import repository": "导入仓库",
  83. "New gist": "新建代码片段",
  84. "New issue": "新建问题",
  85.  
  86. "Signed in as": "您好",
  87. "Your profile": "您的主页",
  88. "Your stars": "点赞的项目",
  89. "Your gists": "您的代码片段",
  90. "Explore": "探索",
  91. "Integrations": "集成",
  92. "Help": "帮助",
  93. "Settings": "设置",
  94. "Sign out": "退出",
  95.  
  96. "Showcases": "展柜",
  97. "Trending": "趋势",
  98. "Stars": "已赞",
  99.  
  100.  
  101. "Previous": "上一页",
  102. "Next": "下一页",
  103.  
  104. "Period:": "最近:",
  105. "Filter activity": "选择时间",
  106. "1 day": "一天",
  107. "3 days": "三天",
  108. "1 week": "一周",
  109. "1 month": "一个月",
  110.  
  111. "Confirm password to continue": "确认密码后才能继续操作",
  112. "Password": "密码",
  113. "(Forgot password)": "(忘记密码)",
  114. "Confirm password": "继续",
  115.  
  116. "Updated": "更新",
  117. "Terms": "条款",
  118. "Privacy": "隐私",
  119. "Security": "安全",
  120. "Contact": "联系",
  121. "Status": "状态",
  122. "Training": "培训",
  123. "Shop": "商店",
  124. "Blog": "博客",
  125. "About": "关于",
  126.  
  127. // 评论编辑器翻译
  128. "Write": "编辑",
  129. "Preview": "预览",
  130.  
  131. "Add header text": "标题",
  132. "Add bold text <cmd+b>": "加粗 <cmd+b>",
  133. "Add italic text <cmd+i>": "斜体 <cmd+i>",
  134. "Insert a quote": "插入引用",
  135. "Insert code": "插入代码",
  136. "Add a link <cmd+k>": "连接 <cmd+k>",
  137. "Add a bulleted list": "添加无序列表",
  138. "Add a numbered list": "添加有序列表",
  139. "Add a task list": "添加任务列表",
  140. "Directly mention a user or team": "直接提到用户或团队",
  141. "Reference an issue or pull request": "参考问题或拉取请求",
  142. "Leave a comment": "留下评论",
  143.  
  144. "Attach files by dragging & dropping,": "拖拽添加附件,",
  145. "selecting them": "或选择文件",
  146. ", or pasting from the clipboard.": ",或复制粘贴内容。",
  147. "Styling with Markdown is supported": "支持 Markdown 功能哦。",
  148.  
  149. "Close issue": "关闭问题",
  150. "Comment": "提交",
  151. "Submit new issue": "提交新问题",
  152. "Comment on this commit": "提交",
  153. "Close and comment": "提交并关闭",
  154. "Reopen and comment": "提交并重新打开",
  155. "Reopen issue": "重新打开问题",
  156.  
  157. // 公共动作词
  158. "Followers": "粉丝",
  159. "Follow": "关注",
  160. "Unfollow": "取消关注",
  161. "Watch": "关注",
  162. "Unwatch": "取消关注",
  163. "Star": "点赞",
  164. "Unstar": "取消点赞",
  165. "Fork": "派生",
  166.  
  167. // 邮箱验证提示
  168. "Please verify your email address to access all of GitHub's features.": "请验证您的电子邮件地址以便开启所有 GitHub 功能。",
  169. "Configure email settings": "修改电子邮件设置",
  170. "Your email was verified.": "您的邮件地址验证成功!",
  171. },
  172. "regexp": [ // 正则翻译 (公共区域正则会二次调用翻译,为了弥补部分翻译的情况)
  173. /**
  174. * 匹配时间格式
  175. *
  176. * Mar 19, 2015 – Mar 19, 2016
  177. * January 26 – March 19
  178. * March 26
  179. *
  180. * 不知道是否稳定, 暂时先试用着. 2016-03-19 20:46:45
  181. */
  182. [/(Jan(?:uary)?|Feb(?:ruary)?|Mar(?:ch)?|Apr(?:il)?|May(?:)?|Jun(?:e)?|Jul(?:y)?|Aug(?:ust)?|Sep(?:tember)?|Oct(?:ober)?|Nov(?:ember)?|Dec(?:ember)?) (\d+)(?:, (\d+)|)/g, function (all, month, date, year) {
  183. var monthKey = {
  184. "Jan": "1月",
  185. "Feb": "2月",
  186. "Mar": "3月",
  187. "Apr": "4月",
  188. "May": "5月",
  189. "Jun": "6月",
  190. "Jul": "7月",
  191. "Aug": "8月",
  192. "Sep": "9月",
  193. "Oct": "10月",
  194. "Nov": "11月",
  195. "Dec": "12月"
  196. };
  197. return (year ? year + '年' : '') + monthKey[month.substring(0, 3)] + date + '日';
  198. }],
  199. /**
  200. * 相对时间格式处理
  201. */
  202. [/just now|(an?|\d+) (second|minute|hour|day|month|year)s? ago/, function (m, d, t) {
  203. if (m === 'just now') {
  204. return '刚刚';
  205. }
  206.  
  207. if (d[0] === 'a') {
  208. d = '1';
  209. } // a, an 修改为 1
  210.  
  211. var dt = {second: '秒', minute: '分钟', hour: '小时', day: '天', month: '个月', year: '年'};
  212.  
  213. return d + ' ' + dt[t] + '之前';
  214. }],
  215.  
  216. // 仓库删除提示
  217. [/Your repository "([^"]+)"was successfully deleted\./, "您的 \"$1\"仓库已被成功删除。"],
  218. // 邮箱验证提示
  219. [/An email containing verification instructions was sent to (.+)\./, "验证邮件已发送到 $1。"],
  220. // 头像下面的注册信息
  221. [/Joined on/, "注册于"],
  222. ],
  223. },
  224.  
  225. "page-dashboard": { // 已登录的首页
  226. "static": { // 静态翻译
  227. // 新手帮助
  228. "Learn Git and GitHub without any code!": "了解 Git 和 GitHub 无需任何代码!",
  229. "Using the Hello World guide, you’ll create a repository, start a branch,": "使用 Hello World 指南,您将创建一个仓库,开始一个分支,",
  230. "write comments, and open a pull request.": "写评论,并创建一个拉取请求。(教程内容就不翻译了...)",
  231. "Let's get started!": "让我们开始吧!",
  232. "Hide this notice forever": "永久的隐藏该信息",
  233.  
  234. "Welcome to GitHub! What’s next?": "欢迎来到 GitHub!下一步干什么?",
  235. "Create a repository": "创建一个仓库",
  236. "Tell us about yourself": "介绍一下你自己",
  237. "Browse interesting repositories": "浏览有趣资料库",
  238. "on Twitter": "在 Twitter 上",
  239.  
  240. "You don’t have any repositories yet!": "您目前还没有任何仓库!",
  241. "Create your first repository": "创建您的第一个仓库",
  242. "or": "或者",
  243. "learn more about Git and GitHub": "学习更多关于 Git 和 GitHub 知识",
  244.  
  245. // 已有仓库的项目
  246. "Repositories you contribute to": "您贡献过的仓库",
  247. "Your repositories": "您的仓库",
  248. "Find a repository…": "搜索仓库…",
  249. "All": "全部",
  250. "Public": "公共",
  251. "Private": "私有",
  252. "Sources": "源码",
  253. "Forks": "派生",
  254.  
  255. "View": "查看",
  256. "new broadcast": "条新公告",
  257. "new broadcasts": "条新公告",
  258.  
  259. // 动态 状态词
  260. "starred": "赞了",
  261. "forked": "派生了",
  262. "forked from": "派生至",
  263. "created repository": "创建了仓库",
  264. "opened pull request": "发起了拉取请求",
  265. "commented on pull request": "评论了拉取请求",
  266. "opened issue": "新建问题",
  267. "close issue": "关闭问题",
  268. "added": "添加了",
  269. "to": "到",
  270. "pushed to": "推送了",
  271. "closed issue": "关闭了问题",
  272. "merged pull request": "合并了拉取请求",
  273. "commented on issue": "提交了评论",
  274.  
  275. "More": "更多",
  276.  
  277.  
  278. "Switch dashboard context": "切换默认身份",
  279. "Manage organizations": "管理组织",
  280. "Create organization": "创建组织",
  281.  
  282. // 首次加入组织通知
  283. "You’ve been added to the": "您已经被添加到",
  284. "organization!": "组织!",
  285. "Here are some quick tips for a first-time organization member.": "以下是首次加入组织的一些提示。",
  286. "Use the switch context button in the upper left corner of this page to switch between your personal context (": "使用页面左上角的切换身份按钮,您可以在(",
  287. ") and organizations you are a member of.": ")和组织身份之间进行切换。",
  288. "After you switch contexts you’ll see an organization-focused dashboard that lists out organization repositories and activities.": "当您切换身份,您会看到一个组织为中心的页面,其中列出了组织库和活动。",
  289. },
  290. "regexp": [ // 正则翻译
  291. [/Show (\d+) more repositories…/, "显示 $1 个更多的仓库…"],
  292. ],
  293. },
  294.  
  295. "page-profile": { // 个人首页
  296. "static": { // 静态翻译
  297. "Updating your profile with your name, location, and a profile picture helps other GitHub users get to know you.": "更新您的资料信息包括姓名,地址,头像等资料,让其他用户更容易的了解您。",
  298.  
  299. "Joined on": "注册于",
  300. "Change your avatar": "修改头像",
  301. "Starred": "赞了",
  302. "Following": "关注",
  303. "Organizations": "组织",
  304. "Contributions": "贡献",
  305. "Public contributions": "贡献",
  306. "Overview": "概述",
  307. "Repositories": "仓库",
  308. "Public activity": "动态",
  309. "Edit profile": "修改设置",
  310. "Popular repositories": "流行的仓库",
  311. "Pinned repositories": "固定的仓库",
  312. "Customize your pinned repositories": "自定义您的固定仓库",
  313. "Repositories contributed to": "贡献过的仓库",
  314. "Contribution activity": "贡献信息",
  315.  
  316. "You can now pin up to 6 repositories.": "你现在可以设置6个固定仓库。",
  317. "Select up to five public repositories you'd like to show.": "最多可选择五个要显示的公共仓库。",
  318. "Show:": "显示:",
  319. "Your repositories": "您的仓库",
  320. "Repositories you contribute to": "您贡献过的仓库",
  321. "Save pinned repositories": "保存固定仓库",
  322.  
  323. "Jan": "1月",
  324. "Feb": "2月",
  325. "Mar": "3月",
  326. "Apr": "4月",
  327. "May": "5月",
  328. "Jun": "6月",
  329. "Jul": "7月",
  330. "Aug": "8月",
  331. "Sep": "9月",
  332. "Oct": "10月",
  333. "Nov": "11月",
  334. "Dec": "12月",
  335.  
  336. "January": "一月",
  337. "February": "二月",
  338. "March": "三月",
  339. "April": "四月",
  340. "May": "五月",
  341. "June": "六月",
  342. "July": "七月",
  343. "August": "八月",
  344. "September": "九月",
  345. "October": "十月",
  346. "November": "十一月",
  347. "December": "十二月",
  348.  
  349. "Mon": "周一",
  350. "Wed": "周三",
  351. "Fri": "周五",
  352.  
  353. "Includes contributions from private repositories you can access.": "您可以访问包括私人仓库。",
  354. "Summary of pull requests, issues opened, and commits.": "包括 拉取请求, 提问, 提交.",
  355. "Learn how we count contributions": "您想知道如何计算贡献的吗",
  356. "Less": "少",
  357. "More": "多",
  358.  
  359. // "Contributions in the last year": "过去一年的贡献",
  360. // "Longest streak": "最长连续贡献天数",
  361. // "Current streak": "当前连续贡献天数",
  362. // "No recent contributions": "最近没有贡献",
  363.  
  364. // 2016-05-20 更新贡献日历部分
  365. "Contribution settings": "贡献设置",
  366. "Select which contributions to show": "选择要显示哪​​些贡献",
  367. "Public contributions only": "仅公共的贡献",
  368. "Visitors to your profile will only see your contributions to public repositories.": "访客到您的个人资料只会看到公共仓库部分的贡献。",
  369. "Public and private contributions": "公共和私人贡献",
  370. "Visitors to your profile will see your public and anonymized private contributions.": "访客到您的个人资料将会看到您的公共和匿名的私人贡献。",
  371. "Visitors will now see only your public contributions.": "访客只会看到您公共仓库部分的贡献。",
  372. "Visitors will now see your public and anonymized private contributions.": "访客将看到您的公共和匿名的私人贡献。",
  373.  
  374. "commits": "次提交",
  375. "Pull Request": "拉取请求",
  376. "Pull Requests": "拉取请求",
  377. "Issue reported": "问题报告",
  378. "Issues reported": "问题报告",
  379.  
  380. // 动态 状态词
  381. "starred": "赞了",
  382. "forked": "收藏了",
  383. "forked from": "收藏至",
  384. "created repository": "创建了仓库",
  385. "opened pull request": "发起了拉取请求",
  386. "commented on pull request": "评论了拉取请求",
  387. "opened issue": "新建问题",
  388. "close issue": "关闭问题",
  389. "added": "添加了",
  390. "to": "到",
  391. "pushed to": "推送了",
  392. "closed issue": "关闭了问题",
  393. "merged pull request": "合并了拉取请求",
  394. "commented on issue": "提交了评论",
  395.  
  396. // 仓库 tab
  397. "Find a repository…": "搜索仓库…",
  398. "All": "全部",
  399. "Public": "公共",
  400. "Private": "私有",
  401. "Sources": "源码",
  402. "Forks": "派生",
  403. "Mirrors": "镜像",
  404. "New": "新建",
  405.  
  406. "Block or report": "阻止或举报",
  407. "Learn more about blocking a user.": "查看详细的阻止用户信息。",
  408. "Block or report this user": "阻止或举报该用户",
  409. "Block user": "阻止该用户",
  410. "Hide content and notifications from this user.": "屏蔽所有来自该用户的通知消息。",
  411. "Report abuse": "举报该用户",
  412. "Contact Support about this user's behavior.": "将该用户行为上报。",
  413.  
  414. "Search repositories…": "搜索这些查库…",
  415. "Search starred repositories…": "搜索点赞的仓库…",
  416. "Type:": "类型:",
  417. "Select type:": "选择类型:",
  418. "Language:": "语言:",
  419. "Select language:": "选择语言:",
  420. "All languages": "所有语言",
  421.  
  422. "Sort:": "排序:",
  423. "Sort options": "排序选项",
  424. "Recently starred": "最近关注的",
  425. "Recently active": "最近活动的",
  426. "Most stars": "最多赞的",
  427. "Unstar": "取消点赞",
  428.  
  429. "Jump to": "跳转到",
  430. "First pull request": "第一次拉取请求",
  431. "First issue": "第一次提问",
  432. "First repository": "第一个仓库",
  433. "Joined GitHub": "刚注册 GitHub",
  434. "Show more activity": "显示更多",
  435. },
  436. "regexp": [ // 正则翻译
  437. [/Created (\d+)[\s\r\n]+commits? in[\s\r\n]+(\d+)[\s\r\n]+repositor(y|ies)/, "在 $2 个库中创建了 $1 次提交"],
  438. [/Created (\d+)[\s\r\n]+repositor(y|ies)/, "创建了 $1 个仓库"],
  439. [/Opened (\d+)[\s\r\n]+other[\s\r\n]+pull requests?/, "发起了 $1 个拉取请求"],
  440. [/Opened (\d+)[\s\r\n]+other[\s\r\n]+issues/, "开了 $1 个其他问题"],
  441. [/(\d+) commits?/, "$1 次提交"],
  442. [/Pushed (\d+) commits? to/, "推送了 $1 次提交到"],
  443. [/Follow ([^’]+)’s activity feed/, "关注 $1 的 feed"],
  444. [/([^ ]+) has no activity during this period\./, "$1 近期没有任何活动。"],
  445. [/([\s\S]+?) has no activity yet for this period\./, "$1 近期没有任何活动。"],
  446. [/(\d+) total/, "$1 次"],
  447. [/(\d+) days?/, "$1 天"],
  448. [/([\d,]+) contributions in the last year/, "$1 次贡献在过去的一年中"],
  449. ],
  450. },
  451.  
  452. "page-account": { // 个人设置
  453. "static": { // 静态翻译
  454. // 菜单
  455. "Personal settings": "个人设置",
  456. "Profile": "基本信息",
  457. "Account": "帐户设置",
  458. "Emails": "邮箱设置",
  459. "Notifications": "通知设置",
  460. "Billing": "财务信息",
  461. "SSH and GPG keys": "SSH 和 GPG keys",
  462. "Security": "安全信息",
  463. "OAuth applications": "授权应用",
  464. "Personal access tokens": "访问令牌",
  465. "Repositories": "仓库管理",
  466. "Organizations": "组织管理",
  467. "Saved replies": "快捷回复",
  468.  
  469. // Profile 菜单
  470. "Public profile": "基本资料",
  471. "Profile picture": "我的头像",
  472. "Upload new picture": "上传新图片",
  473. "You can also drag and drop a picture from your computer.": "您也可以直接拖拽照片镜像上传.",
  474. "Name": "昵称",
  475. "Public email": "公共邮箱",
  476. "Don’t show my email address": "不显示我的邮箱",
  477. "You can add or remove verified email addresses in your": "您可以添加或删除邮件地址在您的",
  478. "personal email settings": "邮箱设置",
  479. "URL": "网站",
  480. "Company": "公司",
  481. "You can": "您可以",
  482. "other users and organizations to link to them.": "其他用户和组织链接到他们。",
  483. "Location": "地址",
  484. "your company's GitHub organization to link it.": "贵公司和GitHub的组织联系起来。",
  485. "Update profile": "更新资料",
  486. "Profile updated successfully": "资料更新成功。",
  487.  
  488. "Contributions": "贡献",
  489. "Include private contributions on my profile": "在我的主页显示私人贡献",
  490. "Get credit for all your work by showing the number of contributions to private repositories on your profile without any repository or organization information.": "显示所有包括私人仓库的贡献到您的个人资料页面,不包括组织仓库信息。",
  491. "Learn how we count contributions": "查看如统计贡献",
  492. "Update contributions": "更新贡献",
  493.  
  494. "GitHub Developer Program": "GitHub 开发者计划",
  495. "Building an application, service, or tool that integrates with GitHub?": "构建应用程序、服务或工具,集成了GitHub吗?",
  496. "Join the GitHub Developer Program": "加入 GitHub 开发者计划",
  497. ", or read more about it at our": "或了解更多信息在我们的",
  498. "Developer site": "开发者站点",
  499.  
  500. "Jobs profile": "就业状态",
  501. "Available for hire": "求HR带走",
  502. "Save jobs profile": "保存状态",
  503.  
  504.  
  505. // Account settings 菜单
  506. "Change password": "修改密码",
  507. "Old password": "旧的密码",
  508. "New password": "新的密码",
  509. "Confirm new password": "再次输入新的密码",
  510. "Update password": "更新",
  511. "I forgot my password": "我忘记我的密码了",
  512. "Looking for two-factor authentication? You can find it in": "使用双重认证?您可以去",
  513. "Change username": "修改用户名",
  514. "Changing your username can have": "修改您的用户名会导致",
  515. "unintended side effects": "意想不到的副作用",
  516. "Delete account": "删除帐户",
  517. "Once you delete your account, there is no going back. Please be certain.": "一旦您删除了帐户,就没办法恢复,请三思而行。",
  518. "Delete your account": "确认删除",
  519.  
  520. // Emails 菜单
  521. "Your": "您的",
  522. "primary GitHub email address": "GitHub Email 主帐户",
  523. "will be used for account-related notifications (e.g. account changes and billing receipts) as well as any web-based GitHub operations (e.g. edits and merges).": "将被用于接收相关通知 (例如:账单信息),以及任何基于 web 的 GitHub 操作 (例如:编辑或合并操作)。",
  524. "Primary": "主帐户",
  525. "Private": "私有",
  526. "Public": "公开",
  527. "This email will be used as the 'from' address for web-based GitHub operations.": "该邮箱将被用作 \"发件人\"地址",
  528. "Your primary email address is now public.": "主邮件地址现在是公开的。",
  529. "Your primary email address is now private.": "主邮件地址现在是保密的。",
  530. "Set as primary": "设为主帐户",
  531. "Add email address": "添加 Email 地址",
  532. "Add": "添加",
  533. "Keep my email address private": "将我的邮件地址保密",
  534. "We will use": "我们将使用",
  535. "when performing web-based Git operations and sending email on your behalf. If you want command line Git operations to use your private email you must": "作为默认\"发件人\"地址以您的名义发送电子邮件。如果您想在命令行 Git 的操作中使用您的私人邮件地址,您必须在",
  536. "set your email in Git": "Git 中设置您的电子邮件地址",
  537. "Email preferences": "Email 偏好设置",
  538. "Receive all emails, except those I unsubscribe from.": "接收所有邮件,除了那些我退订的信息。",
  539. "We'll occasionally contact you with the latest news and happenings from the GitHub Universe.": "我们将会把 GitHub Universe 的最新消息和事件发送给您。",
  540. "Learn more": "查看更多",
  541. "Only receive account related emails, and those I subscribe to.": "只接收帐户相关的电子邮件,以及我的订阅的信息。",
  542. "We'll only send you legal or administrative emails, and any emails you’ve specifically subscribed to.": "我们只向您发送法律或行政邮件以及您订阅信息。",
  543. "Save email preferences": "保存偏好",
  544. "Successfully updated your email preferences.": "Email 偏好设置修改成功。",
  545. "Looking for activity notification controls? Check the": "想要了解更详细的通知设置,请前往",
  546.  
  547. // Notification center 菜单
  548. "How you receive notifications": "通知设置",
  549. "Automatic watching": "自动关注",
  550. "When you’re given push access to a repository, automatically receive notifications for it.": "当您给一个仓库推送权限时,自动接收相关通知。",
  551. "Automatically watch repositories": "自动关注仓库",
  552. "Participating": "参与话题",
  553. "When you participate in a conversation or someone brings you in with an": "当有人",
  554. "@mention": "@用户名",
  555. "Watching": "关注仓库",
  556. "Updates to any repositories or threads you’re watching.": "当您关注的仓库更新时。",
  557. "Your notification settings apply to the": "通知设置将应用到",
  558. "repositories you’re watching": "您关注的仓库",
  559. "Notification email": "接收通知的邮箱",
  560. "Primary email address": "主邮箱地址",
  561. "Save": "保存",
  562. "Custom routing": "自定义",
  563. "You can send notifications to different": "您可以发送通知不同的",
  564. "verified": "验证",
  565. "email addresses depending on the organization that owns the repository.": "电子邮件地址取决于组织拥有仓库。",
  566.  
  567. // Billing 菜单
  568. "Billing overview": "财务信息",
  569. "Plan": "方案",
  570. "Free": "免费",
  571. "Change plan": "修改方案",
  572. "per month for": "每月 -",
  573. "Learn more about Git LFS": "什么是 Git LFS (大文件存储)?",
  574. "Purchase more": "购买更多",
  575. "Billing cycle": "结算周期",
  576. "Bandwidth": "带宽",
  577. "Bandwidth quota resets every billing cycle": "带宽配额每个周期重置",
  578. "Storage": "存储",
  579. "Payment": "支付方式",
  580. "No payment method on file.": "没有设置支付方式",
  581. "Add payment method": "添加支付方式",
  582. "Coupon": "优惠券",
  583. "You don’t have an active coupon.": "没有可用的优惠券",
  584. "Redeem a coupon": "兑换优惠券",
  585. "Payment history": "支付记录",
  586. "Amounts shown in USD": "以美元显示",
  587. "You have not made any payments.": "没有支付记录",
  588.  
  589. // Security 菜单
  590. "Two-factor authentication": "双重认证",
  591. "Status:": "状态:",
  592. "Off": "未开启",
  593. "Set up two-factor authentication": "设置双重认证",
  594. "provides another layer of security to your account.": "为您的帐户提供了另一层安全保障。",
  595. "Sessions": "会话信息",
  596. "This is a list of devices that have logged into your account. Revoke any sessions that you do not recognize.": "这是您登陆的设备会话列表,如果不是您本人操作,可以关闭该会话。",
  597. "Your current session": "您当前的会话",
  598. "Location:": "地址",
  599. "Signed in:": "登陆于",
  600. "Last accessed on": "最后访问时间",
  601. "Revoke": "注销",
  602. "Security history": "操作记录",
  603. "This is a security log of important events involving your account.": "这是您帐户的操作日志",
  604.  
  605. // Applications 菜单
  606. "Authorized applications": "已授权的应用",
  607. "Developer applications": "开发者应用",
  608. "Revoke all": "注销全部",
  609. "You have granted the following applications access to your account. Read more about connecting with third-party applications at": "您已授权下来应用访问您的帐户信息,如需了解更多请阅读",
  610. "Sort": "排序",
  611. "Sort by": "排序方式",
  612. "Alphabetical": "字母排序",
  613. "Recently used": "最近使用",
  614. "Least recently used": "最少使用",
  615. "No Developer Applications": "暂无开发者的应用",
  616. "Developer applications are used to access the": "开发者应用是用于访问",
  617. ". To get started you should": "。首先您应该",
  618. "register an application": "注册一个应用",
  619. "Register new application": "注册应用",
  620. "Register a new OAuth application": "注册一个 OAuth 应用",
  621. "Application name": "应用名",
  622. "Something users will recognize and trust": "让用户识别和信任",
  623. "Homepage URL": "主页地址",
  624. "The full URL to your application homepage": "您的应用主页地址",
  625. "Application description": "应用描述",
  626. "Application description is optional": "应用描述 (可选)",
  627. "This is displayed to all potential users of your application": "给您的目标用户最直接的信息",
  628. "Authorization callback URL": "认证回调地址",
  629. "Your application’s callback URL. Read our": "您的应用授权回调地址。详情请阅读",
  630. "OAuth documentation": "OAuth 文档",
  631. "for more information": "。",
  632. "Register application": "注册应用",
  633. "Drag & drop": "拖拽上传",
  634. "or": "或者",
  635. "choose an image": "选择图片",
  636.  
  637. // Personal access tokens 页面
  638. "Generate new token": "创建新的密令",
  639. "Tokens you have generated that can be used to access the": "密令可以用来访问",
  640. "Full control of private repositories": "完全控制私有仓库",
  641. "Edit": "编辑",
  642. "Delete": "删除",
  643. "Personal access tokens function like ordinary OAuth access tokens. They can be used instead of a password for Git over HTTPS, or can be used to": "访问令牌功能类似于OAuth,他可以代替密码给 Git Https 访问,",
  644. "authenticate to the API over Basic Authentication": "或用来进行API调用的验证",
  645.  
  646. // Organizations 页面
  647. "You are not a member of any organizations.": "您暂无任何组织。",
  648. "Transform account": "账户变更",
  649. "Account transformation warning": "账户变更警告",
  650. "What you are about to do is an irreversible and destructive process. Please be aware:": "这将是一个不可逆转的过程,请确认:",
  651. "Any user-specific information (OAuth tokens, SSH keys, Job Profile, etc) will be erased": "任何用户特定的信息(OAuth tokens, SSH keys, Job Profile, 等)将被删除。",
  652. "create a new personal account": "创建一个新的个人帐户",
  653. },
  654. "regexp": [ // 正则翻译
  655. [/This email will not be used as the 'from' address for web-based GitHub operations - we will instead use ([^@]+@users.noreply.github.com)./, "该邮箱不会被用作 \"发件人\"地址,我们会改用 ($1) 作为默认 \"发件人\"地址。"],
  656. [/Your primary email was changed to ([^@]+@[^\n]+)\./, "您的 Email 主帐户已经更改为 $1"],
  657. [/(\d+) private repositories?\./, "$1 个私有仓库."],
  658. [/(\d+) data packs?/, "$1 数据包"],
  659. [/(\d+) days? left,\n\s+billed monthly/, "$1天, 按月"],
  660. [/Using\n\s+([\d.]+) of\n\s+(\d+) GB\/month/, "$$1, $2GB/月"],
  661. [/Using\n\s+([\d.]+) of\n\s+(\d+) GB/, "$$1, $2GB"],
  662. [/(\d+) Authorized applications?/, "$1 个授权应用"],
  663. [/Turn (\w+) into an organization/, "变更 $1 为一个组织"],
  664. [/You will no longer be able to sign into (\w+) \(all administrative privileges will be bestowed upon the owners you choose\)/, "您将不能作为账户登录到 $1。(所有管理权限将赋予您选择的所有者)"],
  665. [/Any commits credited to (\w+) will no longer be linked to this GitHub account/, "任何提交归功于 $1 将不再链接到这个 GitHub 帐户"],
  666. [/If you are using (\w+) as a personal account, you should/, "如果您正在使用 $1 作为个人帐户,您应"],
  667. [/before transforming (\w+) into an organization./, "在转化 $1 组织之前。"],
  668. ],
  669. },
  670.  
  671. "page-new-repo": { // 新建仓库
  672. "static": { // 静态翻译
  673. "Create a new repository": "创建一个新的仓库",
  674. "A repository contains all the files for your project, including the revision history.": "仓库包含项目中的所有文件,包括修订历史记录。",
  675. "Owner": "创建者",
  676. "Repository name": "仓库名",
  677. "Great repository names are short and memorable. Need inspiration? How about": "一个好的仓库名应该是简单容易被记住的,需要来点灵感吗?这个名字怎么样",
  678. "Description": "描述",
  679. "(optional)": "(可选)",
  680. "Public": "公共 (免费)",
  681. "Anyone can see this repository. You choose who can commit.": "任何人都可以看到这个仓库,您可以选择谁能提交。",
  682. "Private": "私有 (收费)",
  683. "You choose who can see and commit to this repository.": "您可以选择谁可以看和提交到该仓库。",
  684. "Initialize this repository with a README": "使用 README.md 初始化仓库",
  685. "This will let you immediately clone the repository to your computer. Skip this step if you’re importing an existing repository.": "这将让您可以立刻克隆该仓库到您的电脑。如果您要提交已有的仓库,请忽略这个选项。",
  686. "Add .gitignore:": "添加 .gitignore 文件",
  687. "Filter ignores…": "筛选忽略文件…",
  688. "Add a license:": "添加发布许可",
  689. "Filter licenses…": "筛选许可…",
  690. "None": "无",
  691. "Need help picking a license? We’ve built a site just for you.": "需要帮您挑选一个许可吗?我们为您供了参考页面。",
  692. "Create repository": "创建仓库",
  693. "Creating repository…": "创建仓库中…",
  694. },
  695. "regexp": [ // 正则翻译
  696. ],
  697. },
  698.  
  699. "new/import": { // 导入仓库
  700. "static": { // 静态翻译
  701. // 第一页
  702. "Import your project to GitHub": "导入您的项目到 GitHub",
  703. "Import all the files, including the revision history, from another version control system.": "导入的所有文件,包括修订历史记录,从另一个版本控制系统。",
  704. "Your old repository’s clone URL": "你的老仓库 URL 地址",
  705. "Learn more about the types of": "仓库更多类型的帮助",
  706. "supported VCS": "支持 VCS",
  707. "Your new repository details": "新仓库描述",
  708. "Owner": "所有者",
  709. "Name": "仓库名",
  710. "Your new repository will be": "新仓库将会",
  711. "public": "公开",
  712. ". In order to make this repository private, you’ll need to": "如果想使这个仓库转为私有的,你需要",
  713. "upgrade your account": "升级帐户",
  714. "Cancel": "取消",
  715. "Begin import": "开始导入",
  716. "Preparing import…": "准备导入…",
  717. },
  718. "regexp": [ // 正则翻译
  719. ],
  720. },
  721.  
  722. "page-create-org": { // 新建组织
  723. "static": { // 静态翻译
  724. },
  725. "regexp": [ // 正则翻译
  726. ],
  727. },
  728.  
  729. "vis-public": { // 仓库页
  730. "static": { // 静态翻译
  731. // 导入仓库 第二页
  732. "Preparing your new repository": "准备新的存储库",
  733. "There is no need to keep this window open, we’ll email you when the import is done.": "没有必要在这个窗口傻等,当导入完成时,我们会向您发送电子邮件。",
  734. "Detecting your project’s version control system…": "检测项目的版本控制系统…",
  735. "Importing commits and revision history…": "导入提交和历史版本…",
  736. "Importing complete! Your new repository": "导入完成,您的新仓库",
  737. "is ready.": "已经就绪。",
  738.  
  739. // 仓库页面
  740. "Where should we fork this repository?": "您想把该仓库派生到哪个角色下?",
  741.  
  742. "Code": "代码",
  743. "Pulse": "统计",
  744. "Graphs": "图表",
  745. "Projects": "项目",
  746.  
  747. // 仓库描述编辑
  748. "No description or website provided.": "没有提供说明和网站信息.",
  749. "Edit": "编辑",
  750. "Description": "描述",
  751. "Short description of this repository": "简短的描述下您的仓库",
  752. "Website": "网址",
  753. "Website for this repository (optional)": "这个仓库的网址 (可选)",
  754. "Save": "保存",
  755. "or": "或",
  756. "Cancel": "取消",
  757.  
  758. // 关注通知设置
  759. "Notifications": "通知类型",
  760. "Not watching": "取消关注",
  761. "Watching": "关注",
  762. "Ignoring": "忽略",
  763. "Be notified when participating or @mentioned.": "仅参与交谈或@我时通知我.",
  764. "Be notified of all conversations.": "所有交谈都通知我.",
  765. "Never be notified.": "忽略任何通知.",
  766.  
  767. "commit": "次提交",
  768. "commits": "次提交",
  769. "branch": "分支",
  770. "branches": "分支",
  771. "release": "次发布",
  772. "releases": "次发布",
  773. "contributor": "个贡献者",
  774. "contributors": "个贡献者",
  775. "Copy to clipboard": "复制到剪切板",
  776. "Copied!": "复制成功!",
  777.  
  778. "Your recently pushed branches:": "您最近推送的分支:",
  779. "(less than a minute ago)": "不到一分钟前",
  780. "Compare & pull request": "比较 & 拉取请求",
  781.  
  782. "New pull request": "发起拉取请求",
  783. "Create new file": "新建文件",
  784. "Upload files": "上传文件",
  785. "Find file": "查找文件",
  786. "Copy path": "复制路径",
  787. "Clone or download": "克隆或下载",
  788. "Download ZIP": "下载 ZIP",
  789. "History": "历史记录",
  790.  
  791. "Use SSH": "使用 SSH",
  792. "Use HTTPS": "使用 HTTPS",
  793. "Open in Desktop": "从桌面版打开",
  794.  
  795. "Clone with SSH": "通过 SSH 克隆",
  796. "Clone with HTTPS": "通过 HTTPS 克隆",
  797. "Use an SSH key and passphrase from account.": "使用 SSH 密钥和密码访问。",
  798. "Use Git or checkout with SVN using the web URL.": "使用 git 或 svn 检出该仓库。",
  799.  
  800. "Branch:": "分支:",
  801. "Switch branches/tags": "选择分支或标签",
  802. "Branches": "分支",
  803. "Tags": "标签",
  804. "Nothing to show": "暂无",
  805.  
  806. "File uploading is now available": "现在可以上传文件了",
  807. "You can now drag and drop files into your repositories.": "您可以直接拖拽文件到该仓库界面进行上传。",
  808. "Learn more": "查看详情",
  809. "Dismiss": "我知道了",
  810.  
  811. // 关注者页面
  812. "Watchers": "关注者",
  813.  
  814. // 点赞者页面
  815. "Stargazers": "点赞的人",
  816. "All": "全部",
  817. "You know": "您关注的",
  818.  
  819. // issues 页面
  820. "opened this": "打开这个",
  821. "Issue": "问题",
  822. "added a commit that closed this issue": "在提交时关闭了这个问题",
  823. "closed this in": "关闭于",
  824. "added the": "添加了",
  825. "added": "添加",
  826. "and removed": "并移除了",
  827. "label": "标签",
  828. "labels": "标签",
  829. "self-assigned this": "自己受理了该问题",
  830. "edited": "编辑的",
  831. "added this to the": "添加到",
  832. "milestone": "里程碑",
  833. "closed this": "关闭了",
  834. "reopened this": "重新打开了",
  835. "This was referenced": "这是引用",
  836.  
  837. "No description provided.": "没有具体描述。",
  838. "Add your reaction": "添加您的表情",
  839. "Pick your reaction": "选择您的表情",
  840. "Leave a comment": "发表评论",
  841. "Milestone": "里程碑",
  842. "Unsubscribe": "取消订阅",
  843. "Attach files by dragging & dropping,": "拖拽添加附件,",
  844. "selecting them": "或选择文件,",
  845. ", or pasting from the clipboard.": "或复制黏贴内容。",
  846. "Styling with Markdown is supported": "支持 Markdown 功能。",
  847. "Close issue": "关闭问题",
  848. "Comment": "提交",
  849.  
  850. "Filters": "筛选",
  851. "Open issues and pull requests": "开放的问题或拉取请求",
  852. "Your issues": "您提出的问题",
  853. "Your pull requests": "您的拉取请求",
  854. "Everything assigned to you": "任何关于您的",
  855. "Everything mentioning you": "提及您的",
  856. "View advanced search syntax": "查看高级搜索语法",
  857.  
  858. "Labels": "标签",
  859. "None yet": "暂无",
  860. "Milestones": "里程碑",
  861. "No milestone": "无里程碑",
  862. "Author": "作者",
  863. "Assignee": "受理人",
  864. "Assignees": "受理人",
  865. "No one—": "无人 - ",
  866. "assign yourself": " 受理自己",
  867. "No one assigned": "无人受理",
  868. "Sort": "排序",
  869.  
  870. "Filter by author": "筛选用户",
  871. "Filter users": "筛选用户名",
  872. "Filter by label": "筛选标签",
  873. "Filter labels": "筛选标签",
  874. "Unlabeled": "无标签",
  875. "Filter by milestone": "筛选里程碑",
  876. "Filter milestones": "筛选里程碑",
  877. "Issues with no milestone": "无里程碑",
  878. "Filter by who’s assigned": "筛选代理人",
  879. "Assigned to nobody": "无代理人",
  880. "Sort by": "排序",
  881. "Newest": "最新的",
  882. "Oldest": "最老的",
  883. "Most commented": "最多评论",
  884. "Least commented": "最少评论",
  885. "Recently updated": "最近更新",
  886. "Least recently updated": "最早更新",
  887. "View all issues in this milestone": "查看这个里程碑的所有问题",
  888.  
  889. // New collaborator 页面
  890. "New collaborator": "添加合作者",
  891. "Collaborators": "合作者",
  892. "Push access to the repository": "当前仓库的推送权限",
  893. "This repository doesn’t have any collaborators yet. Use the form below to add a collaborator.": "当前仓库没有合作者,您可以在下面输入框添加合作者。",
  894. "Search by username, full name or email address": "搜索用户名, 全名, 邮箱地址:",
  895. "Add collaborator": "添加合作者",
  896.  
  897. // Upload files 页面
  898. "Drag files here to add them to your repository": "拖拽文件添加到当前仓库",
  899. "Drag additional files here to add them to your repository": "拖拽其他文件添加到当前仓库",
  900. "Drop to upload your files": "拖拽上传您的文件",
  901. "Or": "或",
  902. "choose your files": "选择文件",
  903. "Yowza, that’s a big file. Try again with a file smaller than 25MB.": "我勒个擦,这么大的文件,单文件不得超过25MB",
  904. "Yowza, that’s a lot of files. Try again with fewer than 100 files.": "我勒个擦,这么多文件,一次不能超过100个",
  905. "This file is empty.": "这个文件是空的",
  906. "Something went really wrong, and we can’t process that file.": "遇到错误,我们处理不了这个文件。",
  907. "Uploading": "文件上传中",
  908. "of": "",
  909. "files": "",
  910. "Commit changes": "提交变更",
  911. "Add files via upload": "通过添加文件上传",
  912. "Optional extended description": "可选的描述",
  913. "Add an optional extended description…": "添加描述... (可选)",
  914. "Commit directly to the": "提交到",
  915. "Create a": "创建",
  916. "new branch": "新分支",
  917. "for this commit and start a pull request.": "为这个提交,并且发起一个拉取请求。",
  918. "Learn more about pull requests.": "了解更多拉取请求。",
  919.  
  920. // Find file 页面
  921. "You’ve activated the": "您已激活",
  922. "file finder": "文件搜索模式",
  923. ". Start typing to filter the file list. Use": "。输入关键词查找您的文件。使用",
  924. "and": "和",
  925. "to navigate,": "选择文件",
  926. "to view files,": "查看文件",
  927. "to exit.": "返回。",
  928.  
  929. // 拉取请求信息提示
  930. "Your recently pushed branches:": "你最近推送的分支:",
  931. "Compare & pull request": "比较 & 拉取请求",
  932.  
  933. // Pull Requests 页面
  934. "There aren’t any open pull requests.": "暂无拉取请求。",
  935. "There aren’t any open issues.": "暂无开放的问题。",
  936. "Use the links above to find what you’re looking for, or try": "使用上面的链接来找到您要找的,或者尝试",
  937. "a new search query": "新的搜索查询",
  938. ". The Filters menu is also super helpful for quickly finding issues most relevant to you.": "。搜索栏也是快速找到问题最相关的您超级有帮助的。",
  939.  
  940. "Conversation": "交谈",
  941. "Files changed": "更改的文件",
  942. "commented": "评论",
  943. "merged commit": "以合并提交",
  944. "into": "到",
  945. "from": "来自",
  946.  
  947. "Revert": "还原",
  948.  
  949. "Avoid bugs by automatically running your tests.": "通过持续集成测试来避免BUG。",
  950. "Continuous integration can help catch bugs by running your tests automatically.": "持续集成可以通过自动运行您的测试有助于捕获错误。",
  951. "Merge your code with confidence using one of our continuous integration providers.": "合并您的代码使用我们信任的持续集成供应商。",
  952.  
  953. "Add more commits by pushing to the": "添加更多来至于",
  954. "branch on": "分支的提交推送到",
  955.  
  956. "This branch has no conflicts with the base branch": "该分支与base支没有冲突",
  957. "Merging can be performed automatically.": "可以自动地执行合并。",
  958. "You can also": "您也可以在",
  959. "open this in GitHub Desktop": "GitHub桌面版本",
  960. "or view": "打开,或通过",
  961. "command line instructions": "命令行查看",
  962.  
  963. //// 直接提交拉取请求
  964. "Open a pull request": "新建一个拉取请求",
  965. "Create a new pull request by comparing changes across two branches. If you need to, you can also": "通过比较两个分支的更改来创建一个新的拉请求。如果需要,还可以",
  966. "Able to merge.": "可被合并。",
  967. "These branches can be automatically merged.": "该分支可被自动合并。",
  968. "file changed": "个文件变更",
  969. "files changed": "个文件变更",
  970. "commit comment": "次提交",
  971. "commit comments": "次提交",
  972. "No commit comments for this range": "该范围变更没有提交注释",
  973.  
  974. "Comparing changes": "比较变更",
  975. "Choose two branches to see what’s changed or to start a new pull request. If you need to, you can also": "选择两个分支,看看发生了什么改变,或发起一个新的拉请求。如果你需要,你也可以",
  976. "base fork:": "基派生:",
  977. "There isn’t anything to compare.": "没有任何东西可比较。",
  978. "is up to date with all commits from": "已是最新,提交于",
  979. ". Try": "。尝试",
  980. "switching the base": "切换基础库",
  981. "for your comparison.": "来进行比较。",
  982.  
  983. // projects 页面
  984. "This repository doesn't have any projects yet": "该仓库目前没有任何项目",
  985. "Create a project": "创建一个项目",
  986.  
  987. // wiki 页面
  988. "Wikis provide a place in your repository to lay out the roadmap of your project, show the current status, and document software better, together.": "wiki 为您的仓库提供了一个更好的文档资料。",
  989. "Create the first page": "创建第一个页面",
  990.  
  991. "Create new page": "创建新页面",
  992. "Write": "编辑",
  993. "Preview": "预览",
  994. "Edit mode:": "编辑模式:",
  995. "Edit Message": "提交信息",
  996. "Save Page": "保存页面",
  997.  
  998. // settings 页面
  999. "Webhooks & services": "Web钩子 & 服务",
  1000. "Deploy keys": "部署密钥",
  1001.  
  1002. "Options": "基本选项",
  1003. "Repository name": "仓库名",
  1004. "Rename": "重命名",
  1005. "Features": "特性",
  1006. "GitHub Wikis is a simple way to let others contribute content. Any GitHub user can create and edit pages to use for documentation, examples, support, or anything you wish.": "GitHub Wikis 是一个简单的方法让别人贡献内容。GitHub 的任何用户都可以创建和编辑页面中使用的文档,示例,支持或任何您想。",
  1007. "Restrict editing to collaborators only": "编辑限制只有合作者可以",
  1008. "Public wikis will still be readable by everyone.": "公共 wikis 仍然会受到大家的可读性",
  1009. "GitHub Issues adds lightweight issue tracking tightly integrated with your repository. Add issues to milestones, label issues, and close & reference issues from commit messages.": "GitHub 与您的存储库添加轻量级问题跟踪紧密集成的问题。添加里程碑的问题,标签问题,并密切与参考问题提交消息。",
  1010.  
  1011. "Merge button": "合并按钮",
  1012. "When merging pull requests, you can allow merge commits, squashing, or both.": "当合并拉取请求时,您可以允许合并提交,压缩。",
  1013. "Allow merge commits": "允许合并提交",
  1014. "Add all commits from the head branch to the base branch with a merge commit.": "从head分支的所有提交合并提交到base分支。",
  1015. "Allow squash merging": "允许压缩合并",
  1016. "Combine all commits from the head branch into a single commit in the base branch.": "从head分支的所有提交压缩提交到base分支。",
  1017. "You must select at least one option": "您至少要选择一个选项。",
  1018.  
  1019. "GitHub Pages": "GitHub 项目演示页面",
  1020. "Your site is published at": "您的演示地址为:",
  1021. "Your site is ready to be published at": "您的演示地址为:",
  1022. "is designed to host your personal, organization, or project pages from a GitHub repository.": "为您私人,组织或仓库项目提供静态web页面。",
  1023. "Source": "源",
  1024. "Your GitHub Pages site is currently being built from the": "你的 GitHub Pages 网站目前正在建立在",
  1025. "branch.": "分支。",
  1026. "Select source": "选择源",
  1027. "Use the": "使用",
  1028. "branch for GitHub Pages.": "分支作为 GitHub Pages",
  1029. "Disable GitHub Pages.": "禁用 GitHub Pages",
  1030. "Custom domain": "自定义域名",
  1031. "Custom domains allow you to serve your site from a domain other than": "自定义域名也许你用其他域名访问",
  1032. "Update your site": "更新您的站点",
  1033. "To update your site, push your HTML or": "更新您的站点,可以直接推送 html 或者使用",
  1034. "updates to your": "更新到",
  1035. "branch. Read the": "分支。详情请阅读",
  1036. "Pages help article": "演示页面帮助",
  1037. "for more information.": "获取更多信息",
  1038. "Overwrite site": "覆盖现有站点",
  1039. "Replace your existing site by using our automatic page generator. Author your content in our Markdown editor, select a theme, then publish.": "通过使用我们的自动页面生成器替换现有的网站。您可以在我们的 Markdown 编辑器,选择一个主题,然后发布。",
  1040. "Launch automatic page generator": "启动自动生成器",
  1041. "Enforce HTTPS": "强制 HTTPS",
  1042. "— Unavailable for your site because you have a custom domain configured (": "- 无法为您的网站开启,因为您配置了一个自定义域名 (",
  1043. "HTTPS provides a layer of encryption that prevents others from snooping on or tampering with traffic to your site.": "HTTPS 提供了一层加密,防止他人偷窥或篡改的交通到您的网站。",
  1044. "When HTTPS is enforced, your site will only be served over HTTPS.": "当开启强制 HTTPS 后,您的网站将只能通过 HTTPS 访问。",
  1045.  
  1046. "Danger Zone": "危险区",
  1047. "Make this repository private": "将该仓库设为私有仓库",
  1048. "Public forks can’t be made private. Please": "派生的的仓库,无法转为私有,请",
  1049. "duplicate the repository": "复制一份该仓库。",
  1050. "Make private": "转为私有",
  1051. "Please": "请",
  1052. "upgrade your plan": "更新您的私有仓库计划",
  1053. "to make this repository private.": "让这个仓库转为私有。",
  1054. "Transfer ownership": "转让所有权",
  1055. "Transfer": "转让",
  1056. "Transfer this repository to another user or to an organization where you have admin rights.": "此存储库转移到其他用户或组织,在这里您具有管理员权限。",
  1057. "Delete this repository": "删除此仓库",
  1058. "Once you delete a repository, there is no going back. Please be certain.": "一旦删除您的仓库,将无法找回。请您三思。",
  1059.  
  1060. "Default branch": "默认分支",
  1061. "The default branch is considered the “base” branch in your repository, against which all pull requests and code commits are automatically made, unless you specify a different branch.": "默认分支被认为是“基地”分支在您的资料库,对所有拉取请求和代码的提交是自动进行的,除非您指定一个不同的分支。",
  1062. "Update": "更新",
  1063. "Switch default branch": "选择默认分支",
  1064. "Filter branches": "搜索分支",
  1065. "Protected branches": "受保护的分支",
  1066. "Protect branches to disable force pushing, prevent branches from being deleted, and optionally require status checks before merging. New to protected branches?": "受保护分支禁用强制推送,避免删除分支机构,合并可选要求前状态检查。创建新的受保护的分支机构?",
  1067. "Learn more.": "查看更多信息",
  1068. "No protected branches yet.": "暂无受保护分支",
  1069.  
  1070. "Are you ABSOLUTELY sure?": "您确定一定以及肯定?",
  1071. "Unexpected bad things will happen if you don’t read this!": "请仔细阅读以下提示信息!!!",
  1072. "This action": "该操作是",
  1073. "CANNOT": "不可逆的",
  1074. "be undone. This will permanently delete the": ",您将永久删除",
  1075. "repository, wiki, issues, and comments, and remove all collaborator associations.": "仓库,wiki,问题和提交内容,并且移除所有合作者。",
  1076. "Please type in the name of the repository to confirm.": "请您输入该仓库名以确认删除它。",
  1077. "I understand the consequences, delete this repository": "我确定一定以及肯定删除它",
  1078.  
  1079. // Compare changes 页面
  1080. "Compare changes": "变更比较",
  1081. "Compare changes across branches, commits, tags, and more below. If you need to, you can also": "比较跨分支,提交,标签,和更多的变更。如果您需要,也可以",
  1082. "compare across forks": "比较派生库和源仓库",
  1083. "base:": "基础库:",
  1084. "compare:": "比较库:",
  1085. "Create pull request": "创建拉取请求",
  1086. "Choose different branches or forks above to discuss and review changes.": "选择不同的分支或派生来讨论和查看变化。",
  1087. "Compare and review just about anything": "比较和审查任何文件",
  1088. "Branches, tags, commit ranges, and time ranges. In the same repository and across forks.": "分支,标签,提交范围和时间范围。在同一仓库和派生的仓库。",
  1089. "Example comparisons": "比较例子",
  1090.  
  1091. // 新建空仓库
  1092. "Quick setup": "快速安装",
  1093. "— if you’ve done this kind of thing before": "- 如果您以前做过这样的事",
  1094. "Set up in Desktop": "安装到桌面",
  1095. "We recommend every repository include a": "我们推荐每个仓库都包括",
  1096. ", and": ",和",
  1097. "…or create a new repository on the command line": "…或在命令行上创建一个新的仓库",
  1098. "…or push an existing repository from the command line": "…或从命令行中推送现有的仓库",
  1099. "…or import code from another repository": "…或从另一个仓库库导入代码",
  1100. "You can initialize this repository with code from a Subversion, Mercurial, or TFS project.": "您可以初始化此仓库从一个 Subversion,Mercurial 或 TFS 项目。",
  1101. "Import code": "导入代码",
  1102.  
  1103. // commits 页面
  1104. "committed": "提交于",
  1105. "Merge pull request": "合并拉取请求",
  1106. "Confirm merge": "确认合并",
  1107. "Close pull request": "关闭拉取请求",
  1108.  
  1109. "Copy the full SHA": "复制完整的 SHA",
  1110. "Browse the repository at this point in the history": "浏览该阶段的历史仓库内容",
  1111.  
  1112. "Newer": "新的",
  1113. "Older": "旧的",
  1114.  
  1115. // branches 页面
  1116. "Overview": "概述",
  1117. "Yours": "您的",
  1118. "Active": "活跃的",
  1119. "Stale": "陈旧的",
  1120. "All branches": "所有分支",
  1121. "Search branches…": "搜索分支…",
  1122.  
  1123. "Your branches": "您的分支",
  1124. "You haven’t pushed any branches to this repository.": "您没有推送任何分支到该仓库。",
  1125. "Active branches": "活跃的分支",
  1126. "There aren’t any active branches.": "没有任何活跃的分支。",
  1127. "Stale branches": "陈旧的分支",
  1128. "There aren’t any stale branches.": "没有任何陈旧的分支。",
  1129. "View more active branches": "查看更多活跃的分支",
  1130. "View more stale branches": "查看更多陈旧的分支",
  1131. "Compare": "比较",
  1132. "Change default branch": "更改默认分支",
  1133.  
  1134. // Releases 页面
  1135. "Releases": "发布",
  1136. "Pre-release": "预发布",
  1137. "Downloads": "下载",
  1138. "Notes": "说明",
  1139. "There aren’t any releases here": "没有任何发布内容",
  1140. "Create a new release": "创建一个发布",
  1141. "Releases are powered by": "发布是通过在仓库中标记",
  1142. "tagging specific points of history": "特定历史版本",
  1143. "in a repository. They’re great for marking release points like": ",用于发布的版本类似",
  1144.  
  1145. "Latest release": "最新发布",
  1146. "Read release notes": "阅读发布说明",
  1147. "released this": "发布它",
  1148. "tagged this": "标注",
  1149.  
  1150. "Draft a new release": "起草新版本发布",
  1151. "Add release notes": "添加发布说明",
  1152. "Edit release notes": "编辑发布说明",
  1153. "(No release notes)": "(没有发布说明)",
  1154. "Release notes": "发布说明",
  1155.  
  1156. "Edit tag": "修改标签",
  1157. "Edit release": "修改发布",
  1158. "Delete": "删除",
  1159. "Are you sure?": "您确定一定以及肯定吗?",
  1160. "This will delete the information for this tag.": "将删除该标签的所有信息。",
  1161. "Delete this tag": "删除此标签",
  1162. "Your tag was removed": "标签删除成功!",
  1163.  
  1164. "Existing tag": "已存在的标签",
  1165. "Markdown supported": "Markdown 语法支持",
  1166. "Attach binaries by dropping them here or": "拖拽文件到这来添加附件",
  1167. "This is a pre-release": "这是一个预发布版本",
  1168. "We’ll point out that this release is identified as non-production ready.": "我们会指定该版本为未正式发布。",
  1169. "Update release": "更新发布",
  1170. "Publish release": "发布版本",
  1171. "Save draft": "保存草稿",
  1172. "Saved!": "已保存",
  1173. "Saving draft failed. Try again?": "保存失败,再试一次?",
  1174.  
  1175. // 图表页面
  1176. "Contributors": "贡献者",
  1177. "Traffic": "流量",
  1178. "Commits": "提交",
  1179. "Code frequency": "频率",
  1180. "Punch card": "时刻",
  1181. "Network": "网络",
  1182. "Members": "成员",
  1183.  
  1184. "Contributions to master, excluding merge commits": "对主分支的贡献,不包括合并提交",
  1185. "Contributions:": "贡献者:",
  1186. "Filter contributions": "筛选贡献者",
  1187. "Additions": "添加数量",
  1188. "Deletions": "删除数量",
  1189.  
  1190. },
  1191. "regexp": [ // 正则翻译
  1192. [/HTTPS\s+(recommended)/, "HTTPS (推荐)"],
  1193. [/Save (.+?) to your computer and use it in GitHub Desktop./, "使用 GitHub 桌面版,保存 $1 到您的电脑。"],
  1194. [/([\d,]+) Open/, "$1 个开放的"],
  1195. [/([\d,]+) Closed/, "$1 个关闭的"],
  1196. [/View all issues opened by (.+)/, "查看所有 $1 的问题"],
  1197. [/Welcome to the ([^ ]+) wiki!/, "欢迎访问 $1 的 wiki"],
  1198. [/([\d,]+) participants?/, "$1 参与者"],
  1199. [/Commits on (.+)/, "提交于 $1"],
  1200. // bug [/from (.+)/, "从 $1"],
  1201. [/wants to merge ([\d,]+) commits? into/, "需要合并 $1 次提交到"],
  1202. [/([\d,]+) commits?/, "$1 次提交"],
  1203. [/to ([^\n]+)[\n\s]+since this release/, "到 $1 分支在此发布中。"],
  1204. [/· ([\d,]+) comments?/, "$1 次提交"]
  1205. ],
  1206. },
  1207.  
  1208. "homepage": { // 未登录首页
  1209. "static": { // 静态翻译
  1210. "Pick a username": "选择一个用户名",
  1211. "Your email address": "您的邮件地址",
  1212. "Create a password": "创建一个密码",
  1213. "Sign up for GitHub": "注册 GitHub",
  1214.  
  1215. "Use at least one letter, one numeral, and seven characters.": "密码需要字母和数字组成的 7 位以上字符串。",
  1216. "By clicking \"Sign up for GitHub\", you agree to our": "点击 “注册 GitHub”,表示您同意我们的",
  1217. "terms of service": "服务条款",
  1218. "and": "和",
  1219. "privacy policy": "隐私政策条款",
  1220. "We'll occasionally send you account related emails.": "我们会偶尔发送您的帐户相关的电子邮件。",
  1221.  
  1222. "How people build software": "人们如何构建软件",
  1223. "Millions of developers use GitHub to build personal projects, support their businesses, and work together on open source technologies.": "数以百万计的开发人员使用 GitHub 建立个人项目,支持他们的企业,共同在开放源码技术。",
  1224.  
  1225. "Introducing unlimited": "引入无限制的",
  1226. "private repositories": "私人仓库",
  1227. "All of our paid plans on GitHub.com now include unlimited private repositories.": "所有在我们 GitHub.com 上的付费用户,我们将提供无限制的私人仓库。",
  1228. "Sign up": "注册",
  1229. "to get started or": "开始使用或",
  1230. "read more about this change on our blog": "阅读更多信息在我们的博客上",
  1231.  
  1232. "Welcome home, developers": "欢迎回来,开发者们",
  1233. "GitHub fosters a fast, flexible, and collaborative development process that lets you work on your own or with others.": "GitHub 提供了一个快速,灵活和协作开发过程,让您对自己或与他人合作。",
  1234.  
  1235. "For everything you build": "为您打造",
  1236. "Host and manage your code on GitHub. You can keep your work private or share it with the world.": "主机和管理您的代码在 GitHub 上。您可以把您的工作或私人与世界分享。",
  1237. "A better way to work": "一个更好的工作方式",
  1238. "From hobbyists to professionals, GitHub helps developers simplify the way they build software.": "从业余爱好者到专业人士,GitHub 帮助开发人员简化的方式构建软件。",
  1239. "Millions of projects": "数以百万计的项目",
  1240. "GitHub is home to millions of open source projects. Try one out or get inspired to create your own.": "GitHub 是数百万开源项目的家园。尝试一个或获得灵感来创造您自己的项目。",
  1241. "One platform, from start to finish": "一个平台,从始至终",
  1242. "With hundreds of integrations, GitHub is flexible enough to be at the center of your development process.": "成百上千的集成,GitHub 是足够灵活的,能够在您的发展过程的中心。",
  1243.  
  1244. "Who uses GitHub?": "谁在使用 GitHub ?",
  1245. "Individuals": "个人",
  1246. "Use GitHub to create a personal project, whether you want to experiment with a new programming language or host your life’s work.": "使用 GitHub 来创建一个个人项目,不管您想要尝试一个新的编程语言或主机在您生活及工作。",
  1247. "Communities": "社区",
  1248. "GitHub hosts one of the largest collections of open source software. Create, manage, and work on some of today’s most influential technologies.": "GitHub 主机是最大的开放源码软件的集合之一。创建,管理,以及在一些当今最具影响力的技术工作。",
  1249. "Businesses": "企业",
  1250. "Businesses of all sizes use GitHub to support their development process and securely build software.": "各种规模的企业使用的 GitHub 支持其发展过程中,安全地构建软件。",
  1251.  
  1252. "GitHub is proud to host projects and organizations like": "GitHub 是自豪地举办项目和组织,如",
  1253. "Public projects are always free. Work together across unlimited private repositories for $7 / month.": "公共项目是免费的。私人项目需要支付 7 美元一个月的费用。",
  1254. },
  1255. "regexp": [ // 正则翻译
  1256. ],
  1257. },
  1258.  
  1259. "session-authentication": { // 登录页
  1260. "static": { // 静态翻译
  1261. "Sign in to GitHub": "登录 GitHub 帐户",
  1262. "Username or email address": "用户名/邮箱",
  1263. "Password": "密码",
  1264. "Forgot password?": "忘记密码",
  1265. "Sign in": "登录",
  1266. "New to GitHub?": "第一次来 GitHub?",
  1267. "Create an account": "那就注册个帐户吧",
  1268. },
  1269. "regexp": [ // 正则翻译
  1270. ],
  1271. },
  1272.  
  1273. "signup": { // 注册页
  1274. "static": { // 静态翻译
  1275. "Join GitHub": "加入 GitHub",
  1276. "The best way to design, build, and ship software.": "最优的方式来设计、构建和存储软件",
  1277.  
  1278. "Step 1:": "第一步:",
  1279. "Set up a personal account": "建立个人账户",
  1280. "Step 2:": "第二步:",
  1281. "Choose your plan": "选择您的方案",
  1282. "Step 3:": "第三步:",
  1283. "Go to your dashboard": "去到您的首页",
  1284.  
  1285. // Step 1:
  1286. "Create your personal account": "创建您的个人账户",
  1287. "Username": "用户名 (也是您个人首页的二级地址)",
  1288. "This will be your username — you can enter your organization’s username next.": "这将是您的用户名 - 也可以是您组织或公司的名称。",
  1289. "Email Address": "Email 地址",
  1290. "You will occasionally receive account related emails. We promise not to share your email with anyone.": "该邮箱用于接收相关的通知邮件。我们承诺不公开您的电子邮件给任何人。",
  1291. "Password": "密码",
  1292. "Use at least one lowercase letter, one numeral, and seven characters.": "密码需要字母和数字组成的 7 位以上字符串。",
  1293. "By clicking on \"Create an account\" below, you are agreeing to the": "点击下面的“创建账户”,表示您同意我们的",
  1294. "Terms of Service": "服务条款",
  1295. "and the": "和",
  1296. "Privacy Policy": "隐私政策",
  1297. "Create an account": "创建账户",
  1298.  
  1299. "You’ll love GitHub": "您将会爱上 GitHub",
  1300. "Unlimited": "无限多的",
  1301. "collaborators": "合作者",
  1302. "public repositories": "公共仓库",
  1303. "Great communication": "良好的沟通",
  1304. "Friction-less development": "无摩擦开发",
  1305. "Open source community": "开源社区",
  1306.  
  1307. // Step 2:
  1308. "Welcome to GitHub": "欢迎来到 GitHub",
  1309. "You’ve taken your first step into a larger world,": "您已经迈出了第一步进入到更大的世界,",
  1310. "Choose your personal plan": "选择您的个人方案",
  1311. "Unlimited public repositories for free.": "无限的公共仓库免费使用",
  1312. "Unlimited private repositories": "无限的私人仓库",
  1313. "for": "需",
  1314. "$7/month.": "$7/月",
  1315. "¥46.06/month.": "¥46.06/月.",
  1316. "(view in CNY)": "(显示人民币价格)",
  1317. "(view in USD)": "(显示美元价格)",
  1318. "Don’t worry, you can cancel or upgrade at any time.": "别担心,你可以随时升级或取消这个方案。",
  1319. "Charges to your account will be made in ": "汇率问题说明,不翻译了...",
  1320. "Secure": "安全",
  1321. "Enter your billing details": "输入您的帐单明细",
  1322. "Pay with": "支付方式",
  1323. "Credit card": "信用卡",
  1324. "PayPal account": "PayPal 账户",
  1325. "Credit card number": "信用卡号",
  1326. "Accepted cards": "支持的卡",
  1327. "Help me set up an organization next": "帮我建立一个组织",
  1328. "Organizations are separate from personal accounts and are best suited for businesses who need to manage permissions for many employees.": "组织是独立于个人账户,是最适合需要管理权限对许多员工的企业。",
  1329. "Learn more about organizations.": "阅读更多关于组织的信息。",
  1330. "Finish sign up": "完成注册",
  1331.  
  1332. "Both plans include:": "这两种方案包括:",
  1333. "Collaborative code review": "协作代码审查",
  1334. "Issue tracking": "问题跟踪",
  1335. "Unlimited public repositories": "无限制的公共仓库",
  1336. "Join any organization": "加入任何组织",
  1337. },
  1338. "regexp": [ // 正则翻译
  1339. ],
  1340. },
  1341.  
  1342. "notifications": { // 通知页面
  1343. "static": { // 静态翻译
  1344. "Mark all as read": "全部标为已读",
  1345. "Are you sure?": "您确定吗?",
  1346. "Are you sure you want to mark all unread notifications as read?": "你确定要将所有的未读通知标记为已读?",
  1347. "Mark all notifications as read": "全部标为已读",
  1348.  
  1349. "Notifications": "通知",
  1350. "Watching": "关注的仓库",
  1351. "Unread": "未读",
  1352. "Participating": "参与话题",
  1353. "All notifications": "所有通知",
  1354.  
  1355. "No new notifications.": "没有新的通知。",
  1356. "Depending on": "根据",
  1357. "your notification settings": "您的通知设置",
  1358. ", you’ll see updates here for your conversations in watched repositories.": ",您将看到您关注仓库的更新信息。",
  1359. },
  1360. "regexp": [ // 正则翻译
  1361. ],
  1362. },
  1363.  
  1364. "watching": { // 关注的仓库页面
  1365. "static": { // 静态翻译
  1366. "Notifications": "通知",
  1367. "Watching": "关注的仓库",
  1368.  
  1369. "Watched repositories": "关注的仓库",
  1370. "Sorted by most recently watched.": "按最近关注排序",
  1371. "Unwatch all": "取消所有关注",
  1372. "Notification settings": "通知设置",
  1373. "You can change how you receive notifications from your account settings.": "您可以修改接收通知的方式。",
  1374. "Change notification settings": "修改通知设置",
  1375. },
  1376. "regexp": [ // 正则翻译
  1377. ],
  1378. },
  1379.  
  1380. "stars": { // 点赞页面
  1381. "static": { // 静态翻译
  1382. "All stars": "所有仓库",
  1383. "Your repositories": "您的仓库",
  1384. "Others' repositories": "其他仓库",
  1385.  
  1386. "Filter by languages": "筛选语言",
  1387. "Jump to a friend": "去好基友那",
  1388. },
  1389. "regexp": [ // 正则翻译
  1390. ],
  1391. },
  1392.  
  1393. "trending": { // 趋势页面
  1394. "static": { // 静态翻译
  1395. "Trending in open source": "开源趋势",
  1396. "See what the GitHub community is most excited about today.": "看看 GitHub 社区今天最受关注的项目。",
  1397. "See what the GitHub community is most excited about this week.": "看看 GitHub 社区本周最受关注的项目。",
  1398. "See what the GitHub community is most excited about this month.": "看看 GitHub 社区本月最受关注的项目。",
  1399.  
  1400. "Trending developers": "开发者趋势",
  1401. "These are the organizations and developers building the hot tools today.": "这是今天创建热门项目的组织和开发人员。",
  1402. "These are the organizations and developers building the hot tools this week.": "这是本周创建热门项目的组织和开发人员。",
  1403. "These are the organizations and developers building the hot tools this month.": "这是本月创建热门项目的组织和开发人员。",
  1404.  
  1405. "Repositories": "仓库",
  1406. "Developers": "开发者",
  1407.  
  1408. "Trending:": "趋势:",
  1409. "Adjust time span": "调整的时间跨度",
  1410. "today": "今天",
  1411. "this week": "本周",
  1412. "this month": "本月",
  1413.  
  1414. "All languages": "所有语言",
  1415. "Unknown languages": "未知语言",
  1416.  
  1417. "Other:": "其他:",
  1418. "Languages": "语言",
  1419. "Other Languages": "其他语言",
  1420. "Filter Languages": "筛选语言",
  1421. },
  1422. "regexp": [ // 正则翻译
  1423. [/([\d,]+) stars today([^B]+)[\w ]+/, "今天 $1 赞$2创建者"],
  1424. [/([\d,]+) stars this week([^B]+)[\w ]+/, "本周 $1 赞$2创建者"],
  1425. [/([\d,]+) stars this month([^B]+)[\w ]+/, "本月 $1 赞$2创建者"],
  1426. ],
  1427. },
  1428.  
  1429. "showcases": { // 展示页面
  1430. "static": { // 静态翻译
  1431. "Open source showcases": "开源展示",
  1432. "Browse popular repositories based on the topic that interests you most.": "浏览热门仓库基于你最感兴趣的话题。",
  1433. "Search showcases": "搜索展示",
  1434. },
  1435. },
  1436.  
  1437.  
  1438. "issues": { // 问题页面
  1439. "static": { // 静态翻译
  1440. "Created": "已创建",
  1441. "Assigned": "已分配",
  1442. "Mentioned": "提到的",
  1443.  
  1444. "Visibility": "可见性",
  1445. "Repository visibility": "仓库可见性",
  1446. "Private repositories only": "只有私有仓库",
  1447. "Public repositories only": "只有公共库",
  1448.  
  1449. "Organization": "组织",
  1450. "Filter by organization or owner": "通过组织或所有者筛选",
  1451. "Filter organizations": "筛选组织",
  1452.  
  1453. "Sort": "排序",
  1454. "Sort by": "排序方式",
  1455. "Newest": "最新的",
  1456. "Oldest": "最老的",
  1457. "Most commented": "最多评论",
  1458. "Least commented": "最少评论",
  1459. "Recently updated": "最近更新",
  1460. "Least recently updated": "最早更新",
  1461. "Most reactions": "最多回应",
  1462.  
  1463. "No results matched your search.": "没有符合您的搜索结果。",
  1464. "Use the links above to find what you’re looking for, or try": "使用上面的链接找到您要找的内容,或尝试",
  1465. "a new search query": "新的搜索查询",
  1466. ". The Filters menu is also super helpful for quickly finding issues most relevant to you.": "。过滤菜单也是快速找到问题最相关的您超级有帮助的。",
  1467. "ProTip!": "专业提示!",
  1468. "Updated in the last three days": "更新了最后三天:",
  1469. },
  1470. "regexp": [ // 正则翻译
  1471. [/(\d+) Open/, "$1 未处理"],
  1472. [/(\d+) Closed/, "$1 已处理"],
  1473. ],
  1474. },
  1475.  
  1476.  
  1477. "search": { // 搜索页面
  1478. "static": { // 静态翻译
  1479. "Search more than": "这里有超过",
  1480. "repositories": "的仓库供您搜索",
  1481.  
  1482. "Repositories": "仓库",
  1483. "Code": "代码",
  1484. "Users": "用户",
  1485.  
  1486. "Languages": "语言",
  1487.  
  1488. "Advanced search": "高级搜索",
  1489. "Cheat sheet": "搜索技巧",
  1490. "You could try an": "您可以试一试",
  1491. "advanced search": "高级搜索",
  1492.  
  1493. "Sort:": "排序:",
  1494. "Sort options": "排序选项",
  1495. "Best match": "最佳匹配",
  1496. "Most stars": "最多赞",
  1497. "Fewest stars": "最少赞",
  1498. "Most forks": "最多派生",
  1499. "Fewest forks": "最少派生",
  1500. "Recently updated": "最近更新",
  1501. "Least recently updated": "最早更新",
  1502.  
  1503. // 高级搜索
  1504. "Advanced options": "高级选项",
  1505. "From these owners": "指定作者",
  1506. "In these repositories": "指定仓库",
  1507. "Created on the dates": "创建日期",
  1508. "Written in this language": "使用语言",
  1509. "Any Language": "任何语言",
  1510. "Popular": "流行的",
  1511. "Everything else": "其他语言",
  1512.  
  1513. "Repositories options": "仓库选项",
  1514. "With this many stars": "指定被赞数",
  1515. "With this many forks": "指定派生数",
  1516. "Of this size": "仓库大小",
  1517. "Pushed to": "推送于",
  1518. "Return repositories": "搜索结果",
  1519. "not": "不",
  1520. "and": "要",
  1521. "only": "只",
  1522. "including forks.": "包括被派生的仓库。",
  1523.  
  1524. "Code options": "代码选项",
  1525. "With this extension": "文件后缀",
  1526. "Of this file size": "文件大小",
  1527. "In this path": "文件路径",
  1528. "Return code from forked repositories": "搜索结果包括被派生的仓库。",
  1529.  
  1530. "Issues options": "问题选项",
  1531. "In the state": "问题状态",
  1532. "With this many comments": "评论数量",
  1533. "With the labels": "问题标签",
  1534. "Opened by the author": "提问人",
  1535. "Mentioning the users": "提到谁",
  1536. "Assigned to the users": "分配给谁",
  1537. "Updated before the date": "更新于",
  1538.  
  1539. "Users options": "用户选项",
  1540. "With this full name": "用户全称",
  1541. "From this location": "来自哪里",
  1542. "With this many followers": "有多少粉丝",
  1543. "With this many public repositories": "有多少公共仓库",
  1544. "Working in this language": "擅长什么语言",
  1545.  
  1546. },
  1547. "regexp": [ // 正则翻译
  1548. [/We’ve found ([\d,]+) repository results/, "我们为您找到 $1 个相关结果"],
  1549. [/We couldn’t find any repositories matching '(.+)'/, "我们没有找到任何与 '$1' 相关的结果"],
  1550. ],
  1551. },
  1552.  
  1553.  
  1554. "gist": { // 代码片段页面
  1555. "static": { // 静态翻译
  1556. "Search…": "搜索代码片段…",
  1557. "All gists": "所有片段",
  1558. "New gist": "新建片段",
  1559. "Your gists": "您的片段",
  1560. "Starred gists": "已赞片段",
  1561. "Your GitHub profile": "设置",
  1562.  
  1563. "View profile and more": "查看更多信息",
  1564. "See all of your gists": "查看您的所有片段",
  1565. "Instantly share code, notes, and snippets.": "即时分享您的代码,笔记,片段,以及灵感。",
  1566. "Gist description…": "片段描述",
  1567.  
  1568. "Filename including extension…": "文件名 (包括扩展名)",
  1569. "Indent mode": "缩进模式",
  1570. "Spaces": "空格",
  1571. "Tabs": "TAB",
  1572. "Indent size": "缩进大小",
  1573. "Line wrap mode": "换行模式",
  1574. "No wrap": "无换行",
  1575. "Soft wrap": "软换行",
  1576. "Add file": "添加文件",
  1577. "Create secret gist": "创建私有片段",
  1578. "Secret gists are hidden from search engines but visible to anyone you give the URL.": "私有片段搜索引擎是搜不到的,但是您可以分享您的 url 给他们。",
  1579. "Create public gist": "创建公共片段",
  1580.  
  1581. // All gists 页面
  1582. "Sort:": "排序:",
  1583. "Sort options": "排序选项",
  1584. "Recently created": "最近创建的",
  1585. "Least recently created": "最早创建的",
  1586. "Recently updated": "最近更新的",
  1587. "Least recently updated": "最早更新的",
  1588. "Filter:": "筛选:",
  1589. "Filter options": "筛选选项",
  1590. "Public & Secret": "公共 & 私有",
  1591. "Public only": "仅公共",
  1592. "Secret only": "仅私有",
  1593. "forked from": "派生自",
  1594. "Created": "创建于",
  1595. "View": "查看",
  1596. "Newer": "新的",
  1597. "Older": "旧的",
  1598.  
  1599. // View 代码 页面
  1600. "Edit": "编辑",
  1601. "Delete": "删除",
  1602. "Star": "点赞",
  1603. "Unstar": "取消点赞",
  1604. "User actions": "用户操作",
  1605. "Report abuse": "举报该用户",
  1606.  
  1607. "Code": "代码",
  1608. "Revisions": "修订",
  1609. "Stars": "被赞",
  1610. "Forks": "派生",
  1611.  
  1612. // 代码页面
  1613. "What would you like to do?": "您想做什么?",
  1614. "Embed this gist in your website.": "Embed 可嵌入到您的网页中。",
  1615. "Copy sharable URL for this gist.": "复制 URL 共享这个片段。",
  1616. "Clone with Git or checkout with SVN using the repository's web address.": "Git 克隆或 SVN 检出该仓库所使用的 web 地址。",
  1617. "Clone with an SSH key and passphrase from your GitHub settings.": "使用 SSH 密钥克隆",
  1618. "Learn more about clone URLs": "更多的克隆方法",
  1619.  
  1620. "Copy to clipboard": "复制到剪切板",
  1621. "Copied!": "复制成功!",
  1622. "Download ZIP": "下载 ZIP",
  1623. "Permalink": "永久链接",
  1624. "Raw": "源码",
  1625.  
  1626. // 修订页面
  1627. "Unified": "同屏",
  1628. "Split": "分屏",
  1629. "created": "创建",
  1630. "this gist": "该片段于",
  1631.  
  1632. // 编辑代码页面
  1633. "Editing": "编辑",
  1634. "Make secret": "转为私有",
  1635. "Cancel": "取消",
  1636. "Update public gist": "更新片段",
  1637.  
  1638. // 已赞页面
  1639. "Starred": "赞了",
  1640. "You don’t have any starred gists yet.": "您还没有赞过任何片段。",
  1641. },
  1642. "regexp": [ // 正则翻译
  1643. [/View ([^ ]+) on GitHub/, "查看 $1 的 GitHub"],
  1644. [/(\d+) files?/, "$1 文件"],
  1645. [/(\d+) forks?/, "$1 派生"],
  1646. [/(\d+) comments?/, "$1 评论"],
  1647. [/(\d+) stars?/, "$1 赞"],
  1648. [/Save (.+?) to your computer and use it in GitHub Desktop./, "使用 GitHub 桌面版,保存 $1 到您的电脑。"],
  1649. ],
  1650. },
  1651.  
  1652. "oauth": { // 应用授权
  1653. "static": { // 静态翻译
  1654. "Authorize application": "应用授权",
  1655. "by": "的",
  1656. "would like permission to access your account": "想访问您的帐户",
  1657. "Review permissions": "查看权限",
  1658. "Public data only": "仅公共数据",
  1659. "Limited access to your public data": "仅限访问您的公共数据",
  1660. "This application will be able to identify you and read public information.": "此应用程序将能识别您的身份和读取您的公共信息。",
  1661. "Learn more": "更多",
  1662.  
  1663. "Visit application’s website": "访问应用官网",
  1664. "Learn more about OAuth": "查看更多授权信息",
  1665. },
  1666. "regexp": [ // 正则翻译
  1667. ],
  1668. },
  1669. };
  1670.  
  1671.  
  1672. // 公共复用翻译部分
  1673. I18N.zh.pulls = I18N.zh.issues;